Spanish Customer Support Conversations
- 2-channel
- Speaker separation
- Support
- Domain
- Role-labeled
- Transcripts
- PII-reviewed
- Privacy
We typically reply within 24 hours
Stereo role-play customer-service dialogues in Spanish with left and right speaker separation, across common support scenarios.
Spanish customer-support dialogues recorded as two-party role-play across common service scenarios: orders, billing, technical issues, and returns. Each side of the call is on its own channel for clean diarization, and conversations follow realistic support structure.
Every session is collected from paid contributors with signed consent, transcribed by native reviewers, and screened for personal information before delivery.
Highlights
- Two-party Spanish support role-play with left and right speaker separation
- Agent and customer role labels with timestamped transcripts
- Optional intent, sentiment, and resolution-status labels
- Latin American and European Spanish varieties available
- Consent-cleared and PII-reviewed before delivery
Scenario coverage
Common customer-support scenarios across retail, telecom, and services. Coverage extends to specific industries, intents, or Spanish varieties on request.
Capture and format
Stereo WAV at 16 kHz or higher, one speaker per channel, recorded in low-noise environments. Sessions are segmented into utterances and time-aligned to transcripts.
Annotations
Role-labeled, timestamped transcripts as standard, plus optional intent, sentiment, and resolution labels on request.
Provenance
- Paid contributors with signed consent
- Native-speaker transcription and quality review
- PII reviewed and redacted before delivery
- Per-recording audit trail and licensable usage rights
Use cases
- Spanish contact-center ASR and diarization
- Intent and sentiment models for support voice agents
- Call summarization and QA scoring
- Customer-experience and resolution research